Снежинки по-корейски

Категория: Межнациональные отношения
Опубликовано 08.02.2019 11:25
Просмотров: 961

Новый год по восточному календарю отметили национальными песнями и танцамиНовый год по восточному календарю отметили национальными песнями и танцамиЕсли мы, славяне, с размахом отмечаем Новый год по юлианскому календарю, то корейцы, даже те, кто с незапамятных времён живёт в России, отдают предпочтение восточному, а правильнее — лунному. Верны своим традициям и их сонародники, проживающие на нашем солнечном полуострове. Пожалуй, для них этот праздник поистине главный в году. Вот и в этот раз представители корейской диаспоры с размахом встретили… 4716 год, а вместе с ним — начало весны — да-да, на Востоке Новый год ассоциируется с приходом весны.

Следуя традициям соседей-китайцев, праздновать они начинают с первого дня первого месяца (примерно в конце января или начале февраля). В этот раз год Жёлтой свиньи наступил в ночь на 5 февраля. Хочу отметить, даты начала года в разных восточноазиатских странах не всегда совпадают, но довольно близки. Вычислить, когда же придёт Новый год по лунному календарю, весьма сложно. К тому же европейцу трудно понять, как может отсчёт времени начинаться не в полночь. Но у восточных народов своя философия и своя «арифметика». Нам же стоит принять это и поверить, что вместе с Огненной собакой, которая покинула нас 4 февраля, уйдёт восвояси целая эпоха турбулентности и потрясений. А вот Жёлтая свинья, утверждают корейцы, принесёт трудолюбивым людям экономическую стабильность, процветание и карьерный рост; заключённые в этот год семейные союзы будут крепкими, а рождённые дети — послушными и здоровыми.  

Эдип Гафаров вручил благодарность Ирине АнЭдип Гафаров вручил благодарность Ирине АнДля корейцев Новый год — сугубо семейный праздник, они стараются встретить его у домашнего очага в кругу близких родственников. Перед торжеством дети традиционно кланяются родителям и желают им долголетия, взамен получают в подарок красные конверты с деньгами и одежду. Об этом мне рассказала москвичка Эльза Бажора, приехавшая в Крым по приглашению своих соплеменников, живущих в нашем гостеприимном крае. Но если сам Новый год они стараются встретить в узком кругу, то остальные дни празднований, которые продолжаются две недели, отмечают, как говорится, на широкую ногу. К тому же в это время в Крыму проходят Дни корейской культуры — съезжаются гости со всех уголков нашей необъятной страны, и здесь их принимают как родных. В этот раз они прибыли в Симферополь из Москвы, Санкт-Петербурга, Казани, Калмыкии и других республик, городов. В качестве почётных гостей присутствовали представители разных крымских диаспор.

Открыл вечер президент ОО «Региональная национально-культурная автономия корейцев РК» Александр Дю, подчеркнувший: «Новый год по восточному календарю является важнейшим праздником для нашего народа. Очень радостно, что сегодня мы собрались все вместе. Желаю самого лучшего и успехов во всех делах».

К поздравлениям присоединился Григорий ИоффеК поздравлениям присоединился Григорий ИоффеЗаместитель Председателя Государственного Совета РК Эдип Гафаров вспомнил, как весело встречали крымские корейцы вместе со своими многочисленными друзьями прошлый Новый год. От имени Председателя Госсовета РК Владимира Константинова и депутатов он поздравил гостеприимных хозяев и всех крымчан уже с третьим по счёту Новым годом, имея в виду предыдущие празднования по юлианскому календарю, а затем — по старому стилю.

Из его рук получили благодарности «За весомый вклад в сохранение и развитие корейской культуры в РК» член национального совета Флорида Кан и художественный руководитель коллектива национального танца «Хянбок» Ирина Ан.

А после «полёта снежинок» в исполнении замечательного ансамбля к поздравлениям присоединился председатель Общественной палаты Крыма Григорий Иоффе, отметив, что уж теперь, когда вихрем пролетели «корейские снежинки», все должны понять — год начался!

Кулинарные изыскиКулинарные изыски«На Западе, наверное, и не подозревают, что в Крыму Новый год празднуется много раз. А ведь по-другому и не может быть, поскольку полуостров является пересечением многих культур и традиций, к одной из которых нас приобщают представители великого древнего корейского народа. Напомню, на гербе нашей республики написано: «Процветание — в единстве!». Но можно добавить: «А счастье — в разнообразии!». В разнообразии культур, праздников, обычаев. Вот так и будем жить в российском Крыму — единой сплочённой многонациональной семьёй. С Новым годом!» — торжественно произнёс Г. Иоффе.

В тот вечер прозвучало ещё очень много пожеланий. Даже популярная российская певица Анита Цой поздравила по онлайн-трансляции с наступившим Новым годом.

И, конечно, столы ломились от изобилия всевозможных блюд, среди которых особым спросом пользовались маленькие сладкие рисовые лепёшки чимпени и большие кадюри с кунжутом, а также очень нежный рисовый хлеб чальтог. Потчевали гостей и национальным блюдом из говядины — пульгоги.

«Наша кухня — это поистине оригинальные гастрономические традиции, а в основе питания корейцев лежит рис, который — «всему голова», — объяснила мне Эльза Бажора.

Да, стоило побывать на этом празднике, чтобы оценить не только кулинарные изыски древнего восточного народа, но и проникнуться доброжелательностью и сплочённостью его представителей. Прекрасно, что в нашем, казалось бы, крохотном Крыму живут люди сотен национальностей, которые своими культурой, традициями делают его ещё более привлекательным и самобытным.

Ольга ЕГОРОВА

Нравится